samedi 11 mars 2017

Olga Papadopoulou / Poème estivale



12 AOÛT 2013 
par 
Je suis en vacances. Lété est la période où la Grèce devient le coin plus pittoresque du monde. En ce moment je me trouve à Antiparos, une petite île des Cyclades située à l'ouest de Paros. Il fait vraiment très chaud mais lile est un paradis. Leau de la mer purifie le corps et le soleil réchauffe lesprit et le cœur. Les nuits sont calmes pour ceux qui sassoient aux balcons des hôtels du port et vivantes pour ceux qui choisissent le bruit des bars. Dans ce climat de relâchement et nayant pas linspiration décrire quelque chose originale jai décidé douvrir un livre de poésie française, où jai trouvé un poème aimé, dédié à lété. Alors, je le cite...
Chaleur estivale
Sur la plage le parasol fermé pointe au firmament
Ma langue savoure les grains de sel sur mes lèvres moites
Mes pieds s’enfoncent dans le sable chaud
Le sommeil me guette
Le rêve m’attend
Le soleil grandit l’éternité de mes pensées.
Je répète jusqu’à l’hallucination les vers que tu as écrits pour moi,
une nuit à côté des étoiles.
Sous l’astre de l’été
je revis notre amour : colonne ivre du temple de l’éternité
Les saisons se succèdent
Et moi
je crois encore aux feux d’artifices.
(Sybille Rembard, Beauté fractionnée, 2002)

Olga Papadopoulou
Olga est née à Athènes et vit au Pirée. Elle a fait des études de traduction à lʼUniversité Ionienne de Corfu. Au cadre des ses études elle a suit un semestre à l'Université Paul Valery III de Montpellier, où elle a fait des cours de littérature grecque et française, de traduction bilingue et de linguistique. Elle a participé à un cours estival pour apprendre lʼitalien à lʼUniversité de Siena. Elle parle lʼanglais, le français et lʼitalien. Elle a étudié, aussi, la théorie et l'harmonie de la musique et joue du piano.
Aujourdʼhui, elle fait un master dʼinterprétation des conférences et suit des cours de la langue des signes grecque.
Elle sʼoccupe de la traduction, écrite et orale, elle fait des léçons des langues étrangères aux enfants et aux adultes et sʼoccupe volontairement de la traduction et du sous-titrage au festival international dʼanimation “Bethere! Corfu Animation Festival”.
Elle aime bien le théâtre, le cinéma, la musique, et la littérature. Les voyages et la connaissance des cultures, des cuisines et des civilisations différentes font partie importante de sa vie. Elle cherche, aussi, à sélectionner des objets vieux et des disques vinyle.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire